Characters remaining: 500/500
Translation

cả nể

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cả nể" signifie faire preuve de complaisance ou de grande considération envers quelqu'un. C'est une expression qui décrit le fait d'être trop indulgent ou de ne pas vouloir décevoir une personne, souvent en raison de l'affection ou du respect que l'on lui porte.

Utilisation
  • Contexte : "cả nể" est souvent utilisé dans des situations où une personne hésite à dire non ou à refuser une demande, par crainte de blesser les sentiments de l'autre.
  • Exemple : Si un ami vous demande de l'aide pour quelque chose que vous n'aimez pas faire, mais que vous acceptez parce que vous ne voulez pas le décevoir, vous pourriez dire : "Tôi đã cả nể bạn khi đồng ý giúp."
Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "cả nể" peut aussi décrire une situationune personne se sent obligée d'agir d'une certaine manière en raison de la pression sociale ou de l'affection, même si cela ne correspond pas à ses propres désirs ou besoins.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "cả nể", mais on peut explorer des expressions similaires qui évoquent des sentiments de respect ou de complaisance, comme "tôn trọng" (respecter) ou "chiều" (gâter, céder à).

Autres significations

Bien que "cả nể" soit principalement utilisé pour décrire une indulgence ou une complaisance, il peut également avoir une connotation légèrement négative, suggérant que quelqu'un pourrait être trop accommodant au détriment de ses propres besoins ou de ses limites.

Synonymes

Parmi les synonymes, on peut mentionner : - Chiều chuộng : gater, faire plaisir à quelqu'un. - Nhượng bộ : céder, faire des concessions.

  1. complaire pleinement à ; être trop complaisant ; témoigner de grands égards à (quelqu'un)

Words Mentioning "cả nể"

Comments and discussion on the word "cả nể"